Aller à la navigation principale Aller au contenu Aller au pied de page

Votre recherche n'a donné aucun résultat

  • Vérifiez si votre orthographe est correcte.
  • Envisagez d'alléger votre requête avec OU : « high seas » aura moins de résultats que « high OU seas ».
Starten Sie in Aachen und fahren Sie mit dem PFT-TSP zum Weihnachtsmarkt in Eupen !
  • Wochenende vom 13. und 14. Dezember 2025
  • Reservierung erforderlich
25.00
Festliche Züge des PFT-TSP + authentische Weihnachtsmärkte = unvergessliche Erinnerungen garantiert !
Der PFT-TSP bringt Sie zum Weihnachtsmarkt in Aachen, aber auch zum historischen Weihnachtsmarkt in Eupen mit einer außergewöhnlichen Zusatzstrecke !
Departing from Aachen, travel with PFT-TSP to the Eupen Christmas market !
  • Weekend of 13th and 14th December 2025
  • Reservations required
25.00
Festive PFT-TSP trains + authentic Christmas markets = guaranteed memories !
PFT-TSP takes you to the Christmas market in Aachen, as well as the historic Christmas market in Eupen with an exceptional additional route !
Vertrek vanuit Aken en ga met de PFT-TSP naar de kerstmarkt van Eupen !
  • Weekend van 13 en 14 december 2025
  • Reserveren verplicht
25.00
Feestelijke treinen van PFT-TSP + authentieke kerstmarkten = gegarandeerd mooie herinneringen !
De PFT-TSP brengt u naar de kerstmarkt van Aken, maar ook naar de historische kerstmarkt van Eupen met een uitzonderlijke extra route !
Au départ d’Aix-la-Chapelle, embarquez avec le PFT-TSP pour le marché de Noël d’Eupen !
  • Weekend du 13 et 14 décembre 2025
  • Réservations obligatoires
25.00
Trains festifs du PFT-TSP + marchés de Noël authentiques = souvenirs garantis !
Le PFT-TSP vous emmène au marché de Noël d’Aix-la-Chapelle, mais également au marché de Noël historique d’Eupen avec un parcours supplémentaire exceptionnel !
Gehen Sie an Bord des Sonderzuges "Ost - West Express" !
  • Reservierung erforderlich
  • 22. Juni 2025
70.00

🚆 Sonntag, 22/06 : Anlässlich des “Bahnhofsfestes 2025” in Raeren am Wochenende stellt Ihnen der PFT-TSP einen Sonderzug zwischen Schaerbeek, Eupen und Raeren zur Verfügung, damit Sie Ihren Tag entspannt genießen können !

🚆 Eine einmalige Gelegenheit, die L49 (Welkenraedt – Eupen – Raeren) (wieder) zu entdecken !

Stap aan boord van de speciale "Ost - West Express" trein !
  • Reserveren verplicht
  • 22 juni 2025
70.00

🚆 Zondag 22/06 : Ter gelegenheid van het “Bahnhofsfest 2025” in Raeren in het weekend van 21-22 juni 2025, stelt de PFT-TSP een speciale trein ter beschikking tussen Schaarbeek, Eupen en Raeren zodat je rustig van je dag kunt genieten !

🚆 Een unieke kans om de L49 te (her)ontdekken !

Board the special "Ost - West Express" train !
  • Reservation required
  • 22 June 2025
70.00 €

🚆 Sunday 22 June : On the occasion of the “Bahnhofsfest 2025” in Raeren on the weekend of 21-22 June 2025, the PFT-TSP is providing a special train between Schaerbeek, Eupen and Raeren (return journey) so that you can enjoy your day in peace !

🚆 A unique opportunity to (re)discover the L49 (Welkenraedt – Eupen – Raeren) !

Embarquez à bord du train spécial "Ost - West Express" !
  • Réservation obligatoire
  • 22 juin 2025
70.00 €

🚆 Dimanche 22 juin : A l’occasion du “Bahnhofsfest 2025” à Raeren le weekend du 21-22 juin 2025, le PFT-TSP vous met à disposition un train spécial entre Schaerbeek, Eupen et Raeren (aller-retour) afin que vous puissiez profiter sereinement de votre journée !

🚆 Une occasion unique de (re)découvrir la L49 (Welkenraedt – Eupen – Raeren) !

Bocq Gourmand du Solstice 2025
  • Reservation required
  • Limited seating
  • Saturday 21 June (lunch and dinner) and Sunday 22 June (lunch)
96.00

Historic train, flavours and family memories for the summer solstice !

Come and enjoy an exceptional bistronomic experience on board our vintage (and air-conditioned) restaurant train and enjoy one of the longest days of the year through the magnificent Bocq valley.

Ontdek de geëlektrificeerde industriële lijnen van België met de PFT-TSP!
  • Zaterdag 19 april 2025
  • Reserveren verplicht
  • Zaterdag 19 april 2025 Een unieke reis over industriële lijnen die zelden door passagierstreinen worden gebruikt!
84.00 €

Reis over geëlektrificeerde industriesporen die zelden door reizigerstreinen worden gebruikt!

De eerste speciale trein van PFT-TSP in 2025 zal het moeten stellen zonder onze locomotief 5519, die momenteel wordt gerepareerd. Om deze dure herstelling te ondersteunen, organiseren we op zaterdag 19 april 2025 een uitzonderlijke spoorexcursie.

Een buitengewoon traject !

Een uitzonderlijke samenstelling om te ontdekken!

Discover Belgium's electrified industrial lines with the PFT-TSP!
  • Saturday 19 April 2025
  • Reservations required
  • A unique journey on industrial lines rarely used by passenger trains!
84.00 €

Travel on electrified industrial tracks rarely used by passenger trains!

The first special train organized by PFT-TSP in 2025 will be without our locomotive 5519, which is currently undergoing repairs. To support this costly repair, we are organising an exceptional rail excursion on Saturday 19 April 2025.

An extraordinary itinerary!

An exceptional composition to discover!

Entdecken Sie mit dem PFT-TSP die elektrifizierten Industriestraßen in Belgien!
  • Samstag, 19. April 2025
  • Reservierungen sind erforderlich!
  • Eine einzigartige Reise auf Industriestraßen, die nur selten von Personenzügen befahren werden!
84.00 €

Fahren Sie auf elektrifizierten Industriegleisen, die selten von Personenzügen befahren werden!

Der erste Sonderzug der PFT-TSP im Jahr 2025 wird ohne unsere Lokomotive 5519 stattfinden, die sich derzeit in Reparatur befindet. Um diese kostspielige Restaurierung zu unterstützen, organisieren wir am Samstag, den 19. April 2025 einen außergewöhnlichen Bahnausflug.

Eine außergewöhnliche Strecke!

Eine außergewöhnliche Komposition, die es zu entdecken gilt!

Entdecken Sie industrielle Linien mit dem PFT-TSP !

🚆 Bahnreise am 19. April ! Erkunden Sie industrielle Strecken, die selten oder nie von Personenzügen befahren werden ! Die Plätze werden in Kürze verkauft !

🔹 Ein spezieller PFT-TSP-Zug, der von einer HLE 27 “Certus Rail Solutions” gezogen wird
🔹 Der Komfort der I6 und I10 “SNCB”
🔹 Die einzigartige Atmosphäre des SR3-Autos “Disco-Bar – SNCB” mit Catering und Animationen
🔹 Eine neue Route auf verschiedenen industriellen Linien in Wallonien und Flandern

Ontdek industriële lijnen met de PFT-TSP !

🚆 Nieuwe treinreis op 19 april ! Verken industriële lijnen die zelden of nooit worden gebruikt door passagierstreinen ! Plaatsen zijn zeer binnenkort te koop !

🔹 Een speciale PFT-TSP-trein gesleept door een HLE 27 “ Certus Rail Solutions ”
🔹 Het comfort van de I6 en I10 “ SNCB ” auto’s
🔹 De unieke sfeer van de SR3 “ Disco-Bar – NMBS ” auto met catering en entertainment
🔹 Een nieuwe route op verschillende industriële lijnen in Wallonië en Vlaanderen

Discover industrial lines with the PFT-TSP !

🚆 New rail trip on April 19 ! Explore industrial lines rarely or never used by passenger trains ! Places are on sale very soon !

🔹 A special train PFT-TSP towed by a HLE 27 “Certus Rail Solutions”
🔹 The comfort of cars I6 and I10 “SNCB”
🔹 The unique atmosphere of the car SR3 “Disco-Bar – SNCB” with catering and animations
🔹 A new route on different industrial lines in Wallonia and Flanders

Découvrez les lignes industrielles avec le PFT-TSP !

🚆 Voyage ferroviaire inédit le 19 avril ! Explorez des lignes industrielles rarement ou jamais empruntées par des trains de voyageurs ! Les places sont en vente très prochainement !

🔹 Un train spécial PFT-TSP tracté par une HLE 27 “Certus Rail Solutions”
🔹 Le confort des voitures I6 et I10 “SNCB”
🔹 L’ambiance unique de la voiture SR3 “Disco-Bar – SNCB” avec restauration et animations
🔹 Un itinéraire inédit sur différentes lignes industrielles en Wallonie et en Flandre

40 jaar IC-IR treinen! Ontdek voor de gelegenheid enkele weinig bekende lijnen in Vlaanderen!
  • Zon 24 november 2024 - Vertrek ± 10.00 u - Terugkeer ± 18.00 u
  • Reserveren is noodzakelijk - Beperkt aantal plaatsen
  • Korting voor “Op de Baan” abonnementhouders
44.00 €

40 jaar geleden werden de eerste IC-IR verbindingen in België gecreëerd… en 40 jaar daarvoor was onze prachtige iconische locomotief: de 5519 al in dienst!

Stap voor de gelegenheid aan boord van de speciale PFT-trein voor een schilderachtige rit door Vlaanderen, met in het bijzonder lijn 86.

De perfecte activiteit voor treinliefhebbers, mensen met heimwee naar de treinen van vroeger en iedereen die op zoek is naar een onvergetelijke treinreis.

40 Jahre IC-IR-Züge! Entdecken Sie aus diesem Anlass einige unbekannte Strecken in Flandern!
  • So 24. November 2024 - Abfahrt ± 10.00 Uhr - Rückkehr ±18.00 Uhr
  • Reservierung erforderlich - Begrenzte Anzahl an Plätzen
  • Ermäßigung für Inhaber eines Abonnements „En Lignes - Op de Baan“.
44.00 €

Vor 40 Jahren wurden die ersten IC-IR-Verbindungen in Belgien eingerichtet … und 40 Jahre zuvor fuhr unsere wunderschöne, ikonische Lokomotive 5519 bereits!

Zu diesem Anlass können Sie mit dem PFT-Sonderzug eine malerische Fahrt durch Flandern unternehmen und dabei die Linie 86 kennenlernen.

Eine perfekte Aktivität für Zugliebhaber, Nostalgiker und alle, die eine unvergessliche Zugfahrt erleben möchten.

40 years of IC-IR trains! To mark the occasion, discover some of Flanders' little-known lines!
  • Sun 24 November 2024 (Departure ± 10.00 h - Return ± 18.00 h)
  • Reservations required - Limited number of places
  • Discount for ‘En Lignes’ season ticket holders
44.00 €

40 years ago, the first IC-IR connections were created in Belgium… and 40 years before that, our magnificent iconic locomotive: the 5519 was already in service!

To mark the occasion, climb aboard the special PFT train for a picturesque ride through Flanders, taking in line 86 in particular.

The perfect activity for train enthusiasts, those nostalgic for the trains of years gone by and anyone looking for an unforgettable train journey.

40 ans des trains IC-IR ! A cette occasion, découvrez quelques lignes méconnues de Flandres !
  • 24 novembre 2024 - Départ : ± 10.00 h - Retour : ± 18.00 h
  • Réservation obligatoires - Nombre limité de places
  • Réduction pour les titulaires d'un abonnement "En Lignes"
44.00 €

Il y a 40 ans, les premières liaisons IC-IR étaient crées en Belgique … et 40 ans avant, notre magnifique  locomotive iconique: la 5519 circulait déjà !!!

A cette occasion, embarquez dans le train spécial PFT pour une ballade pittoresque en Flandres à la rencontre notamment de la ligne 86.

Activité parfaite pour les passionnés de train, les nostalgiques des trains des années passées et toute personne à la recherche d’un voyage en train inoubliable.

Besuchen Sie die belgischen Ardennen (und ihre unbekannten Industrieanschlüsse) an Bord eines PFT-Sonderzuges!
  • Samstag, 23. November 2024
  • Obligatorische Buchungen
  • Ermäßigung für Inhaber eines Abonnements „En Lignes - Op de Baan“.
89.00 €

Steigen Sie an Bord des historischen Zuges „PFT“, der von einer ikonischen Lokomotive gezogen wird: der 5519 (über 60 Jahre alt!) und … reisen Sie in der Zeit zurück!

Besuchen Sie den ganzen Tag lang die Ardennen und einige wenig bekannte oder sogar noch nie von einem Personenzug befahrene Industrieanschlüsse!

Eine perfekte Aktivität für Zugliebhaber, Nostalgiker und alle, die eine unvergessliche Zugfahrt erleben möchten.

Visit the Belgian Ardennes (and its little-known industrial connections) on board a special PFT train!
  • Saturday 23 November 2024
  • Reservations required
  • Discount for ‘En Lignes’ season ticket holders
89.00 €

Climb aboard the historic ‘PFT’ train pulled by an iconic locomotive: the 5519 (over 60 years old!) and … travel back in time!

Throughout the day, visit the Ardennes and a number of industrial junctions that are little-known or have never even been travelled by a passenger train!

The perfect activity for train enthusiasts, those nostalgic for the trains of years gone by and anyone looking for an unforgettable train journey.

Bezoek de Belgische Ardennen (en zijn weinig bekende industriële verbindingen) aan boord van een speciale PFT-TSP trein!
  • Zaterdag 23 november 2024
  • Reservering verplicht
  • Korting voor “En Lignes” abonnementhouders
89.00 €

Stap aan boord van de historische “PFT-TSP” trein getrokken door een iconische locomotief: de 5519 (meer dan 60 jaar oud!) en … reis terug in de tijd!

Bezoek de hele dag door de Ardennen en een aantal industriële knooppunten die weinig bekend zijn of zelfs nog nooit door een passagierstrein zijn bereden!

De perfecte activiteit voor treinliefhebbers, mensen met heimwee naar de treinen van vroeger en iedereen die op zoek is naar een onvergetelijke treinreis.

Brocante de Spontin
  • RESERVATION RECOMMANDEE
  • ATTENTION ! HORAIRES MODIFIES !
  • Nombreux trains : la brocante de Spontin sans les soucis du parking !
10.00

La brocante de Spontin est, avec le Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq, l’autre grand évènement de Spontin.

Le jour de la brocante, parquer à Spontin est … impossible et les travaux actuels ne vont rien arranger !

Pour votre facilité, laissez votre voiture dans une de nos gares et rejoignez la brocante en train touristique !

 Attention ! Cette année, suite aux travaux d’infrastructure actuellement encours sur notre ligne, seule la liaison Spontin – Dorinne-Durnal – Purnode – Bauche et retour sera assurée 

Brocante de Spontin
  • RESERVATION RECOMMANDEE
  • ATTENTION ! HORAIRES MODIFIES !
  • Nombreux trains : la brocante de Spontin sans les soucis du parking !
10.00

La brocante de Spontin est, avec le Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq, l’autre grand évènement de Spontin.

Le jour de la brocante, parquer à Spontin est … impossible et les travaux actuels ne vont rien arranger !

Pour votre facilité, laissez votre voiture dans une de nos gares et rejoignez la brocante en train touristique !

 Attention ! Cette année, suite aux travaux d’infrastructure actuellement encours sur notre ligne, seule la liaison Spontin – Dorinne-Durnal – Purnode – Bauche et retour sera assurée 

Spontin rommelmarkt
  • RESERVERING AANBEVOLEN
  • OPGELET! ROOSTERWIJZIGINGEN!
  • Talrijke treinen: de Spontin-vlooienmarkt zonder parkeerzorgen !
10.00

Samen met het Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq is de vlooienmarkt van Spontin het andere grote evenement in Spontin.

Op de dag van de vlooienmarkt is parkeren in Spontin … onmogelijk, en de huidige wegwerkzaamheden helpen daar niet bij! Laat voor je gemak je auto achter op een van onze stations en neem het toeristentreintje naar de vlooienmarkt!

Let op! Als gevolg van de infrastructuurwerkzaamheden die momenteel op onze lijn worden uitgevoerd, zullen dit jaar alleen de diensten Spontin – Dorinne-Durnal – Purnode – Bauche en terug worden aangeboden.

Eisenbahnfest auf dem Gelände von Saint Ghislain
  • 15., 17. und 18. August 2024
  • Begrenzte Plätze für Zugfahrten und Mahlzeiten - Reservierung empfohlen
  • Freier Eintritt (Zugfahrten und Mahlzeiten müssen bezahlt werden)
13.00 €

Aufgrund der geplanten umfangreichen Arbeiten an der Chemin de fer du Bocq wird das Eisenbahnfest 2024 an unserem Standort in Saint Ghislain stattfinden.

Drei Tage lang können Sie unsere Anlage in Saint Ghislain entdecken, an zahlreichen Aktivitäten teilnehmen und mit einem Oldtimer-Zug auf den Industriestraßen der Region fahren (kostenpflichtige Aktivität).

Perfekte Aktivität für Eisenbahnfans, Nostalgiker, die sich nach den Zügen der vergangenen Jahre sehnen, und alle, die auf der Suche nach einer außergewöhnlichen Zugreise sind.

Rail Festival on the Saint Ghislain site
  • 15, 17 and 18 August 2024
  • Limited places for train travel and meals - Booking recommended
  • Free admission (train travel and meals at an additional cost)
13.00 €

Following major works planned on the Chemin de fer du Bocq, the 2024 rail festival will take place on our Saint Ghislain site.

Over the course of 3 days, you will be able to discover our Saint Ghislain site, take part in numerous activities and take a ride on a vintage train along the region’s industrial lines (paying activity).

The perfect activity for train enthusiasts, those nostalgic for trains of years gone by and anyone looking for an exceptional train journey.

 

Spoorwegfestival op de site Saint-Ghislain
  • 15, 17 en 18 augustus 2024
  • Beperkt aantal plaatsen voor treinreis en maaltijden - reserveren aanbevolen
  • Gratis toegang (treinreis en maaltijden tegen extra kosten)
13.00 €

Naar aanleiding van de grote werken aan de Chemin de fer du Bocq vindt het spoorwegfestival 2024 plaats op onze site van Saint Ghislain.

Gedurende 3 dagen kunt u onze site van Saint Ghislain ontdekken, deelnemen aan tal van activiteiten en een ritje maken met een oldtimer trein langs de industriële lijnen van de regio (betalende activiteit).

De perfecte activiteit voor treinliefhebbers, mensen met heimwee naar treinen uit vervlogen tijden en iedereen die op zoek is naar een uitzonderlijke treinreis.

 

Fête du Rail sur le Site de Saint Ghislain
  • 15, 17 et 18 août 2024
  • Places limitées pour les voyages en train et les repas - Réservation recommandée
  • Entrée gratuite (trajets en train payants)
13.00 €

Suite aux importants travaux planifiés sur Le Chemin de fer du Bocq, la fête du rail 2024 aura lieu sur notre site de Saint Ghislain.

Durant 3 jours, vous pourrez découvrir notre site de Saint Ghislain, participez à de nombreuses activités et vous promener en train vintage sur les lignes industrielles de la région (activité payante).

Activité parfaite pour les passionnés de train, les nostalgiques des trains des années passées et toute personne à la recherche d’un voyage en train exceptionnel.

Bocq Gourmand du Solstice 2025
  • Reserveren verplicht
  • Beperkte zitplaatsen
  • Zaterdag 21 juni (lunch en diner) en zondag 22 juni (lunch)
96.00

Historische trein, smaken en herinneringen voor het hele gezin tijdens de zomerzonnewende !

Kom genieten van een uitzonderlijke bistronomische ervaring aan boord van onze vintage restauranttrein (met airconditioning) en geniet van een van de langste dagen van het jaar door de prachtige Bocq-vallei.

Découvrez les lignes industrielles électrifiées de Belgique avec le PFT-TSP !
  • samedi 19 avril 2025
  • Réservations obligatoires
  • Un voyage unique sur des lignes industrielles rarement empruntées par des trains de voyageurs !
84.00 €

Parcourez des voies industrielles électrifiées rarement empruntées par des trains de voyageurs !

Le premier train spécial du PFT-TSP en 2025 se fera sans notre locomotive 5519, actuellement en réparation. Pour soutenir cette coûteuse restauration, nous organisons une excursion ferroviaire exceptionnelle le samedi 19 avril 2025.

Un itinéraire hors du commun !

Une composition exceptionnelle à découvrir !

Bocq Gourmand du Solstice 2025
  • Réservation obligatoire
  • Places limitées
  • Samedi 21 juin (midi et soir) et dimanche 22 juin (midi)
96.00

Train historique, saveurs et souvenirs en famille pour le solstice d’été !

Venez vivre une expérience bistronomique exceptionnelle à bord de notre train restaurant d’époque (et climatisé) et profitez de l’un des plus longs jours de l’année à travers la magnifique vallée du Bocq.

Bauarbeiten an der Chemin de Fer du Bocq

Wir freuen uns, mit Ihnen die spannenden bevorstehenden Projekte zu teilen, die unsere Eisenbahnlinie dank der großzügigen Zuschüsse der Wallonischen Region noch sicherer und komfortabler machen sollen. Wir beginnen dieses Jahr mit wichtigen Verbesserungsarbeiten an unserer Strecke, die nicht nur von der Expertise spezialisierter Unternehmen, sondern auch von der Hingabe unserer wertvollen Freiwilligen des PFT/Chemin de Fer du Bocq profitieren werden.

Diese Arbeiten werden sich auf unsere Planung für den regulären Verkehr und die Sonderzüge im Jahr 2025 auswirken.

 

Work on the Chemin de Fer du Bocq

We’re delighted to share with you the exciting plans we have in the pipeline to make our railway line even safer and more comfortable, thanks to generous subsidies from the Walloon Region. This year we are embarking on major improvements to our line, which will benefit not only from the expertise of specialist companies but also from the dedication of our valued PFT/Chemin de Fer du Bocq volunteers.

These works will have an impact on our regular and special train schedules in 2025.

 

Werkzaamheden aan de Chemin de Fer du Bocq

Dankzij de gulle subsidies van het Waalse Gewest zijn we verheugd om de spannende plannen die op stapel staan om onze spoorlijn nog veiliger en comfortabeler te maken, met jullie te kunnen delen. Dit jaar beginnen we met belangrijke verbeteringen aan onze lijn, die niet alleen zullen profiteren van de expertise van gespecialiseerde bedrijven, maar ook van de toewijding van onze gewaardeerde PFT/Chemin de Fer du Bocq vrijwilligers.

Deze werkzaamheden zullen een impact hebben op onze reguliere en speciale treindienstregelingen in 2025.

 

De gros travaux au Chemin de Fer du Bocq

Après une saison 2025 raccourcie (de mi-avril à mi-septembre) mais réussie, nous sommes ravis de partager avec vous les passionnants projets à venir pour rendre notre ligne de chemin de fer encore plus sûre et confortable ! Suite aux généreux subsides de la Région Wallonne, d’importants travaux d’amélioration sont réalisés à différents endroits de la ligne entre septembre 2025 à mars 2026 grâce à l’expertise d’entreprises spécialisées.
Les bénévoles du PFT / Chemin de Fer du Bocq effectuent quant à eux de petits travaux de maintenance (remplacement de traverses, éclisses,…) pour assurer la bonne continuité de l’exploitation pour les années à venir.

L’objectif de ces travaux est de renforcer l’attractivité touristique en vous accueillant dans les meilleures conditions dès la saison 2026 !

Smakelijke herfst op "Le Chemin de Fer du Bocq"
  • Speciale actie: Krijg je inschrijfgeld terug!
  • VERPLICHTE RESERVERING
  • Beperkte plaatsen
  • 11 en 12 november 2023
94.00

De herfstkleuren zijn prachtig in de Vallée du Bocq. Kom genieten van deze kleuren en een uitzonderlijke gastronomische ervaring aan boord van onze vintage trein (verwarmde wagons)! Excursie per historische trein door de schitterende Vallée du Bocq.

Gourmet autumn on "Le Chemin de Fer du Bocq"
  • Special promotion: Get your registration fee refunded!
  • MANDATORY RESERVATION
  • Limited places
  • 11 and 12 November 2023
94.00

The autumn colours are marvellous in the Bocq Valley. Come and enjoy them and an exceptional gastronomic experience on board our vintage train (heated carriages)! Excursion by historic train through the superb Vallée du Bocq.

Feinschmeckerherbst auf dem Chemin de Fer du Bocq
  • Sonderaktion: Lassen Sie sich Ihre Anmeldung erstatten!
  • PFLICHT RESERVIERUNG
  • Begrenzte Plätze
  • 11. und 12. November 2023
94.00

Die Herbstfarben im Bocq-Tal sind wunderbar. Genießen Sie sie und ein außergewöhnliches gastronomisches Erlebnis an Bord unseres historischen Zuges (beheizte Wagen)! Ausflug mit dem historischen Zug durch das wunderschöne Bocq-Tal.

Automne gourmand sur le Chemin de Fer du Bocq
  • Promotion spéciale : Faites-vous rembourser votre inscription !
  • RESERVATION OBLIGATOIRE
  • Places limitées
  • 11 et 12 novembre 2023
94.00

Les couleurs d’automne sont merveilleuses dans la vallée du Bocq, Venez en profiter ainsi que d’une expérience gastronomique exceptionnelle à bord de notre Train d’époque (voitures chauffées) ! Excursion en train historique dans la superbe Vallée du Bocq.

Hexenzugs
  • ONLINE-RESERVIERUNG ERFORDERLICH
  • NUR am Sonntag, den 2. April 2023
10.50

Feiern Sie mit uns unsere 31. Saison an Bord des Tain des sorciers und erhalten Sie ein Freigetränk!

Dank der Unterstützung der Brauerei du Bocq (La brasserie du Bocq),

logo, company name

erhalten Sie ein Freigetränk und warum nicht, probieren Sie ein passendes Bier, das …

logo

 

Gehen Sie an Bord eines authentischen historischen Zuges (Panorama-Triebwagen aus den 50er Jahren oder ein Zug aus den 30er Jahren) für eine kommentierte Fahrt durch das Bocq-Tal.

 

De Tovenaarstrein
  • ONLINE RESERVERING VERPLICHT
  • ALLEEN op zondag 2 april 2023
10.50

Kom ons 31e seizoen met ons vieren aan boord van de Tain des sorciers en ontvang een gratis drankje!

 

Dankzij de hulp van de Bocq brouwerij (La brasserie du Bocq),

logo, company name

ontvangt u een gratis drankje en waarom niet, kom proeven van een speciaal bier …

logo

 

Kom aan boord van een authentieke historische trein (panoramatrein uit de jaren 1950 of een trein uit de jaren 1930) voor een rondleiding door de vallei van Bocq.

Train des sorciers
  • RÉSERVATION EN LIGNE OBLIGATOIRE - PLACES LIMITEES
  • UNIQUEMENT le dimanche 2 avril 2023
10.50

Venez fêter avec nous notre 31ème saison  à bord du Tain des sorciers  !

Grâce à l’aide de la brasserie du Bocq,

logo, company name

recevez une boisson gratuite et pourquoi pas, venez déguster une bière de circonstance, la …

logo

Embarquez à bord d’un authentique train historique (autorail panoramique des années 50 ou d’un train des années 30) pour une balade commentée à travers la vallée du Bocq.

 

Unsere Saison 2024 ist vorbei, hier ist schon 2025!

Unsere Saison 2024 ist vorbei, 2025 steht schon vor der Tür!

Trotz der laufenden Bauarbeiten :

– Vielen Dank an Sie alle, dass Sie gekommen sind, um eine gute Zeit auf unserer schönen Eisenbahnstrecke zu verbringen.

– Danke an alle Freiwilligen der Chemin de Fer du Bocq, die diese Saison 2024 zu einem echten Erfolg gemacht haben.

Während der Winterpause werden auf der Linie 128 umfangreiche Infrastrukturarbeiten durchgeführt.

Wir werden Sie über diese Seite ebenso informieren.

Achtung: Wie das ganze Jahr über wird es auch in diesem Winter viele Bauzugfahrten geben! Wir möchten Sie daran erinnern, dass es sehr gefährlich und gesetzlich (Artikel 7 des Gesetzes vom 27.04.2018 über die Eisenbahnpolizei) verboten ist, auf Eisenbahnschienen zu fahren.

Bis bald auf Le Chemin de Fer du Bocq!
*** Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version) ***

 

Our 2024 season is over, here is 2025 already!

Our 2024 season is over, and 2025 is just around the corner!

Despite the work in progress,

  • Thank you to all of you for coming to spend a good time on our beautiful railway line.
  • Thank you to all the Chemin de Fer du Bocq volunteers for making the 2024 season such a success.

During the winter break, major infrastructure work will be carried out on line 128.

We will keep you informed via this website.

Please note that, as is the case all year round, there will be a lot of work trains running this winter! We remind you that it is very dangerous and legally forbidden to drive on the railway tracks.

(Article 7 of the Law of 27/04/2018 on the Railway Police)

See you soon on the Chemin de Fer du Bocq!

Ons seizoen 2024 is voorbij, hier is 2025 al!

Ons seizoen 2024 is voorbij, en hier zijn we dan in 2025!

Tijdens de winterstop worden er grote infrastructuurwerken uitgevoerd op lijn 128.

Houd er rekening mee dat er deze winter, zoals het hele jaar door, veel werktreinen zullen rijden! We willen je eraan herinneren dat het zeer gevaarlijk en wettelijk verboden is om op het spoor te rijden

(artikel 7 van de wet van 27/04/2018 betreffende de spoorwegpolitie).

Sluit je in 2025 bij ons aan voor een nieuw uitzonderlijk seizoen!

Tot binnenkort op de Chemin de Fer du Bocq!

 

 

Notre saison 2024 est terminée, voici déjà 2025 !

Notre saison 2024 est terminée, voici déjà 2025 qui s’annonce !
Malgré les travaux en cours,

  • Merci à vous toutes et tous pour être venu passer un bon moment sur notre belle ligne de chemin de fer.
  • Merci à tous les bénévoles du Chemin de Fer du Bocq pour avoir fait de cette saison 2024 une véritable réussite.

Durant la trêve hivernale, de gros travaux d’infrastructure vont être réalisés sur la ligne 128.

Nous vous informerons via ce site ainsi.

Vous pouvez également rester connectés pour toutes les informations à venir en vous abonnant à notre newsletter en cliquant sur ce lien.

Attention, comme toute l’année, il y aura beaucoup de circulations de trains de travaux cet hiver ! Nous vous rappelons qu’il est très dangereux et légalement (article 7 de la Loi du 27/04/2018 sur la Police des chemins de fer) interdit de circuler sur les voies ferrées.

A très bientôt sue Le Chemin de Fer du Bocq !

Brocante van Spontin
  • AANBEVOLEN BOEKING
  • OPGELET! ROOSTERWIJZIGINGEN!
  • Veel treinen : de Spontin rommelmarkt zonder de parkeerproblemen!
10

Samen met het Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq, is het andere grote evenement in Spontin de brocante.

Op de dag van de vlooienmarkt is parkeren in Spontin… onmogelijk en de huidige werken zullen niet helpen!

Voor uw gemak kunt u uw auto op een van onze stations achterlaten en met het toeristentreintje de vlooienmarkt bezoeken!

Trödelmarkt in Spontin
  • EMPFOHLENE RESERVIERUNG
  • ACHTUNG! GEÄNDERTE FAHRPLÄNE!
  • Zahlreiche Züge : der Trödelmarkt von Spontin ohne Parkplatzsorgen!
10

Der Trödelmarkt von Spontin ist neben dem Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq das andere große Ereignis in Spontin.

Am Tag des Trödelmarkts ist das Parken in Spontin … unmöglich, und die derzeitigen Bauarbeiten werden es nicht besser machen!

Lassen Sie Ihr Auto an einem unserer Bahnhöfe stehen und fahren Sie mit dem Touristenzug zum Flohmarkt!

Spontin's flea market
  • RECOMMENDED BOOKING
  • ATTENTION! TIMETABLE CHANGES!
  • Many trains : the Spontin flea market without the worries of parking!
10

Together with the Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq, the other big event in Spontin is the Flea Market.

On the day of the flea market, parking in Spontin is … impossible and the current works will not help!

For your convenience, leave your car at one of our stations and join the flea market by tourist train!

Brocante de Spontin
  • RESERVATION RECOMMANDEE
  • ATTENTION ! HORAIRES MODIFIES !
  • Nombreux trains : la brocante de Spontin sans les soucis du parking !
10.00

La brocante de Spontin est, avec le Festival du Train du Chemin de Fer du Bocq, l’autre grand évènement de Spontin.

Le jour de la brocante, parquer à Spontin est … impossible et les travaux actuels ne vont rien arranger !

Pour votre facilité, laissez votre voiture dans une de nos gares et rejoignez la brocante en train touristique !

 Attention ! Cette année, suite aux travaux d’infrastructure actuellement encours sur notre ligne, seule la liaison Spontin – Dorinne-Durnal – Purnode – Bauche et retour sera assurée 

Bocq Gourmand du Solstice 2025
  • Reservierung erforderlich
  • Begrenzte Sitzplätze
  • Samstag, 21. Juni (Mittag- und Abendessen) und Sonntag, 22. Juni (Mittagessen)
96.00

Historischer Zug, Köstlichkeiten und Erinnerungen für die ganze Familie zur Sommersonnenwende !

Erleben Sie ein außergewöhnliches Bistro-Erlebnis an Bord unseres historischen (und klimatisierten) Restaurantzuges und genießen Sie einen der längsten Tage des Jahres auf der Fahrt durch das wunderschöne Bocq-Tal.

Потяг для України - Ein Zug für die Ukraine
  • ONLINE-BUCHUNG EMPFOHLEN
  • Nur am 30. April - 3 Züge
15

Niemand ist unempfindlich gegenüber dem Krieg, der sich derzeit in der Ukraine entfaltet.

Der Chemin de Fer du Bocq möchte auch seinen bescheidenen Beitrag zu der großen Welle der Solidarität leisten, die in allen Ländern Europas und in Belgien stattfindet.

Am 30. April organisieren wir 3 Sonderzüge zur Unterstützung einer Nichtregierungsorganisation (NGO), die ukrainischen Flüchtlingen hilft: 50 % Ihres Tickets werden an diese NGO gespendet.

Also kommen Sie und entdecken Sie das wunderbare Bocq-Tal und unterstützen Sie die Hilfe für ukrainische Kriegsflüchtlinge!

Потяг для України - Een trein naar Oekraïne
  • ONLINE BOEKEN AANBEVOLEN
  • Alleen op 30 april - 3 treinen
15

Niemand is ongevoelig voor de oorlog die zich momenteel in Oekraïne afspeelt.

De Chemin de Fer du Bocq wil ook een bescheiden bijdrage leveren aan de enorme uitbarsting van solidariteit die in alle landen van Europa en in België gaande is.

Op 30 april organiseren we 3 speciale treinen ter ondersteuning van een niet-gouvernementele organisatie (NGO) die Oekraïense vluchtelingen helpt: 50% van uw ticket wordt gedoneerd aan deze NGO.

Dus kom en ontdek de prachtige Bocq-vallei en steun de hulp aan Oekraïense oorlogsvluchtelingen!

Потяг для України - A train for Ukraine !
  • ONLINE BOOKING RECOMMENDED
  • Only on April 30 - 3 trains
15

No one is insensitive to the war currently unfolding in Ukraine.

The Chemin de Fer du Bocq also wants to make its modest contribution to the huge outpouring of solidarity underway in all the countries of Europe and in Belgium.

On April 30, we are organizing 3 special trains to support a Non-Governmental Organization (NGO) that helps Ukrainian refugees: 50% of your ticket will be donated to this NGO.

So come and discover the marvelous Bocq Valley and support the aid to Ukrainian war refugees!

Потяг для України - Un train pour l'Ukraine
  • RESERVATION EN LIGNE RECOMMANDEE
  • Uniquement le 30 avril 2022 - 3 trains
15

Personne n’est insensible à la guerre qui se déroule actuellement en Ukraine.

Le Chemin de Fer du Bocq veut également apporter sa modeste contribution à l’immense élan de solidarité en cours dans tous les pays de l’Europe et en Belgique.

Le 30 avril, nous organisons 3 trains spéciaux destinés à soutenir une Organisation Non Gouvernementale (ONG) qui aide les réfugiés ukrainiens : 50% de votre ticket sera reversé à cette ONG.

Alors, venez découvrir la merveilleuse vallée du Bocq et soutenir l’aide aux réfugiés de guerre ukrainiens !